Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

con tạo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "con tạo" can be understood primarily as "the creator" or "inexorable fate." Let's break it down for better understanding:

Basic Meaning:
  1. The Creator: In a philosophical or religious context, "con tạo" refers to a being or force that creates or brings things into existence. This could be a reference to a divine entity or a person who creates something significant.
  2. Inexorable Fate: It can also mean a predetermined or unavoidable destiny, something that is meant to happen and cannot be changed.
Usage Instructions:
  • "Con tạo" is often used in discussions about philosophy, religion, and the nature of existence.
  • It can be used in both serious and poetic contexts to describe the forces that shape life and events.
Example:
  • In a Sentence: "Nhiều người tin rằng con tạo đã định sẵn số phận của họ."
    • Translation: "Many people believe that the creator has predetermined their fate."
Advanced Usage:
  • In literature or poetry, "con tạo" might be used metaphorically to describe the artist or writer as a creator of worlds and stories.
  • It can be used in philosophical debates about free will versus determinism, where one might argue about the role of "con tạo" in shaping human destiny.
Word Variants:
  • Con tạo hóa: This variant emphasizes the aspect of creation, often referring to nature or the universe as a creator.
  • Tạo hóa: This term can refer to the act of creation itself, focusing more on the process than the creator.
Different Meanings:
  • While "con tạo" primarily refers to creation or fate, it can also be used in a metaphorical sense to describe any powerful influence that shapes circumstances or events in life.
Synonyms:
  • Đấng Tạo Hóa: This term specifically means "the Creator" in a religious sense, often referring to God or a divine being.
  1. The Creator, inexorable fate

Comments and discussion on the word "con tạo"